出錯的指路牌
“夾江”寫成了“江夾”、“樂山”的拼音寫成了“LBSHAN”、“江”拼寫成了“JANG”……
省道305線樂山繞城段,新立的一塊指路牌,4項內容便出現(xiàn)了3處錯誤,“雷”倒了不少過往路人。
出錯的指路牌,距市區(qū)白燕路的交匯處不遠,共指示了4項內容:即成都、樂山市區(qū)、峨眉山市、夾江縣的方位。同時,每個地名下標注了英文翻譯。
讓人不解的是,4項內容就有3處出錯:“夾江”寫成了“江夾”,“樂山”的拼寫成了“LBSHAN”(應為“LESHAN”),“江”的拼寫成了“JANG”(應為“JIANG)。
“這塊指路牌是約一周前新立的。”路邊輪胎店的周老板說,因為地處交通要道,該路段車流量很大,而附近岔路又很多,安裝指路牌很有必要。
但指路牌立好后,由于出現(xiàn)了低級錯誤,反而起到了相反效果,一些外地人更是被誤導。
5日傍晚,在發(fā)現(xiàn)指路牌出錯后,樂山市公路局立即安排人員進行了修正。
“工人一時疏忽,犯下了低級錯誤?!痹摼窒嚓P負責人表示,為迎接“五一”小長假,該局在旅游干線上新設置了7個指路牌,趕在4月30日前完成。
由于時間緊任務重,安裝工人在貼字時,把字貼錯了、貼顛倒了。
除該指路牌外,其他6塊指路牌都沒有問題。
昨日,為避免類似情況出現(xiàn),樂山市公路局對該市旅游干線公路指路牌展開了排查。
記者丁偉 攝影報道 (來源:四川在線-華西都市報)
聯(lián)系方式:朱經(jīng)理 18452511606 郵箱:sqyfgo@163.com